fr
en
slo

NOVICE in aktualni dogodki

Seznanite se z novicami in dogodki, ki jih pripravljamo v Slovenskem centru P.E.N.

Boris A. Novak: Solidarnost s Svetlano Slapšak

SOLIDARNOST S SVETLANO SLAPŠAKIzražam ogorčenje in obsojam serijo verbalnih napadov in fizičnih groženj, ki jim je v zadnjih mesecih izpostavljena dr. Svetlana Slapšak.Gre za briljantno polihistorko, klasično filologinjo, antropologinjo in pisateljico, mednarodno uveljavljeno intelektualko, ki je z lucidno analitično mislijo in osebnim pogumom veliko tvegala v desetletjih svojih kritičnih angažmajev. Še posebej zaskrbljujoče in nesprejemljivo je, da se k diskreditacijam osebnosti dr. Svetlane Slapšak zateka celo predsednik Državnega sveta RS, institucije, katere poglavitni namen je nevtralizirati pogosto negativen vpliv političnih strank na odločanje parlamenta in javno mnenje.   Idejna razhajanja ne smejo biti izgovor za diskvalifikacije in izključevanja.  Pozivam vse udeležence in udeleženke v javnih diskusijah h kulturi dialoga in medsebojne strpnosti, saj je treba za vsako ceno preprečiti, da bi pregreti sovražni govor eksplodiral v primitivnejše oblike obračunavanj. Boris A. Novak,podpredsednik Mednarodnega PEN-a
>> PRIKAŽI VEČ

Boris A. Novak, Pesem, posvečena umorjeni malteški novinarki Daphne Caruana Galizia

Boris A. Novak BILJARD NA MALTI: ZRCALNI SPOMIN NA DAPHNE CARUANA GALIZIA    1          Ponedeljek, 16. oktober 2017, je bil običajen delovni dan za Malto.   2          Vreme je bilo toplo, 24ºC, sonce je raztovarjalo svoj lahki ladijski tovor.   3          Severovzhodnik je igral biljard in puhal oblačke čez modri oltar.    4          Ob treh popoldne je nevidna biljardna palica frcnila avto s ceste.      5          Po eksploziji je Peugeot 108 kratko malo izginil z asfalta. 6          Prometna nesreča? Trk? Zdrs? Pokvarjene zavore? Kdo ve? To je Malta.    7          Ljudje so zmrzovali v luksuznih luknjah, galebi so paničarili sred salta.      8          Nihče ni vedel, kaj se je zgodilo. Vsi so vedeli. Svet se je ustavil.    9          Na Malti igralci biljarda zmeraj izginejo v modri daljavi.               10        Mladenič je pritekel iz sosednje hiše. To je Matthew. 11        To je SF: pločevinasti izstrelki so skopali plitve, smodeče se kraterje.       12        80 metrov stran od ceste je Matthew našel raztresene ostanke svoje matere      13        Daphne Caruana Galizia. Bila je novinarka. In prav zato je    12        80 metrov stran od ceste Matthew našel raztresene ostanke svoje matere.    11        To je SF: pločevinasti izstrelki so skopali plitve, smodeče se kraterje.      10        Trije mladeniči bodo vekomaj iskali svojo mater: Andrew, Paul & Matthew.   9          Na Malti igralci biljarda z milijardami zmeraj izginejo v modri daljavi.      8          Nihče nikoli ničesar ne ve. Vsakdo ve. Svet se ustavi.    7          Ljudje zmrzujejo v luksuznih luknjah, galebi paničarijo sred salta.           6          Prometna nesreča? Trk? Zdrs? Pokvarjene zavore? Kdo ve? To je Malta.  5          Po eksploziji je Peugeot 108 kratko malo izginil z asfalta. 4          Ob treh popoldne je nevidna milijardna palica frcnila avto s ceste.     3          Sever0vzh0dnik je priigral milijard000, razmn0ževal ničl000 čez m0dri 0ltar.  2          Vreme je bilo toplo, 24ºC, sonce je raztovarjalo svoj lahki ladijski tovor.     1          Ponedeljek, 16. oktober 2017, je bil običajen delovni dan za Malto.        Boris A. Novak   BILLIARDS IN MALTA: A MIRRORING MEMORY OF DAPHNE CARUANA GALIZIA      1          Monday, October 16th, 2017, was a usual working day for Malta.  2          The weather was warm, 24ºC, the Sun unloaded its light shipload.  3          The northeaster played billiardschasing little clouds over the blue altar.   4          At 3 PM an invisible billiard cue stick flicked a car from the road.   5          After the blast Peugeot 108 simply vanished from the asphalt. 6          A car crash? A slip down? Broken brakes? Who knows? That's Malta.   7          People froze in shining shelters, seagulls panicked squeaking their alt.     8          Nobody knew what happened. Everybody knew. The world came to a halt.   9          In Malta billiard players always disappear into the blue.               10        A young man came running from the neighbouring house. That's Matthew. 11        Tin projectiles digged shallow, smouldering craters like in a sci-fi.       12        80 metres from the road Matthew found scattered remains of his mother     13        Daphne Caruana Galizia. She was a journalist. And that is why    12        80 meters from the road Matthew found scattered remains of his mother. 11        Tin projectiles digged shallow, smouldering craters like in a sci-fi.     10        Three young men will always search for their mother: Andrew, Paul & Matthew.   9          In Malta billiard players with their billi000ns always disappear into the blue.     8          Nobody ever knows. Everybody knows. The world comes to a halt.   7          People freeze in shining shelters, seagulls panick squeaking their alt.            6          A car crash? A slip down? Broken brakes? Who knows? That's Malta. 5          After the blast Peugeot 108 simply vanished from the asphalt. 4          At 3 PM an invisible billi000n cue stick flicked a car from the road.              3          The northeaster gained billi000nschasing little zer000es over the blue altar. 2          The weather was warm, 24ºC, the Sun unloaded its light shipload.  1          Monday, October 16th, 2017, was a usual working day for Malta.      translated by the author
>> PRIKAŽI VEČ

Srečanje Mediteranske mreže, izjava za tisk, Zadar, oktober 2019

V Zadru je potekal 14. sestanek Mediteranske mreže Mednarodnega PEN v okviru Akademske in literarne konference. Letos sta jo organizirala Hrvaški PEN center in Univerza v Zadru (oddelki za italijanščino, francoščino, španščino in portugalščino. Udeležili so se je predstavniki iz Francije, Hrvaške, Izraela, Turčije in Slovenije (Ifigenija Simonović in Tone Peršak). Dve temi: Glasovi migracije - sredozemska enotnost in raznolikost in Sredozemlje in migracije. Izoblikovali smo izjavo za medije (v angleščini). https://www.zadarskilist.hr/clanci/11102019/aktualne-teme-migracijski-glasovi-mediteransko-jedinstvo-u-raznolikosti
>> PRIKAŽI VEČ

Naša razstava v Zagrebu, oktober 2019

Poročilo o razstavi v Etnografskem muzeju v Zagrebu, 15. 10. 2019 https://youtu.be/O98qfqun0oA Razstavo Hirošima-Nagasaki - Bolečina in pogum je bila razstava, ki smo jo v Ljubljani postavili v Muzeju novejše zgodovine marca 2019. Razstavo smo preselili v Zagreb, pripravili so jo Slovenski center PEN, Hrvaški center PEN, Muzej novejše zgodovine v Ljubljani in Etnografski muzej v Zagrebu s podporo Spominskega muzeja Hirošima na Japonskem. Otvoritve se je udeležila predsednica Slovenskega centra PEN, prisotna sta bila veleposlanica Japonske in predstavnika muzeja v Hirošimi in Japonskega PEN centra. Med publiko so bili ugledni hrvaški pisatelji. Na odprtje je prišlo več kot 50 ljudi. Razstava bo odprta en mesec, pripravili so vodene oglede za srednješolce. Knjiga Sadako hoče živeti, ki smo jo ob 51. Mednarodnem srečanju pisateljev na Bledu ponatisnili, ja zaradi naše iniciative letos obvezno čtivo na hrvaških srednjih šolah. Hrvaški PEN je prevzel predlog o prevodu knjige Pismonoša iz Nagasakija angleškega pisatelja in novinarja Petra Townsenda - Slovenski center PEN bo do 2020 pripravil slovenski prevod - tako bomo prvi v načrtovani seriji prevodov te knjige v vse jezike PEN centrov.
>> PRIKAŽI VEČ

Izjava v podporo katalonskima pisateljema Jordiju Sanchezu in Jordiju Cuixartu

Slovenski center Pen se v skladu z dolgoletno tradicijo svojih prizadevanj za svobodo izražanja in mir v svetu pridružuje protestu Mednarodnega Pena v zvezi z obsodbo na dolgoletni zaporni kazni, izrečeni v Madridu, pisateljema in aktivistoma Jordiju Sanchezu in Jordiju Cuixartu in zahtevi, naj pristojni španski organi prekličejo nesprejemljivo obsodbo in izpustijo oba naša kolega na prostost. Jordi Sanchez in Jordi Cuixart sta pred dvema letoma podprla zahteve po referendumu o neodvisnosti Katalonije in se v skladu z v vsaki demokratični državi zagotovljeno svobodo izražanja oziroma s temeljno človekovo pravico do mirnega in strpnega izražanja mnenj in političnih stališč ter pravico vseh narodov do samoodločbe opredelila za neodvisnost Katalonije. To pravico tako njima kot vseh drugim prebivalcem članic OZN zagotavljajo Splošna deklaracija o človekovih pravicah, sprejeta leta 1948 kot eden temeljnih aktov OZN in vrsta drugih konvencij in deklaracij o človekovih pravicah, ki jih vse vsaj formalno priznava tudi Španija. SC Pen poziva tudi Vlado RS in druge najvišje organe v RS, naj v skladu z zgodovinsko izkušnjo lastnega prizadevanja za osamosvojitev in spoštovanje človekovih pravic in svoboščin v Sloveniji zavzamejo bolj jasno in odločno stališče do dogajanja v Španiji in teptanja človekovih pravic in še posebej svobode izražanja v Španiji, eni naših partnerk v okviru Evropske unije in gotovo tudi prijateljski državi z izjemno kulturno zgodovino, vendar tudi z razgibano in dramatično politično preteklostjo.« Spoštovani, menim da se slovenski pisatelji oziroma člani SC Pen najbrž moramo oglasiti in opozoriti na kršitev temeljnih človekovih pravic in svoboščin in hkrati zahtevati tudi od slovenske politike, da, če že daje izjave v zvezi s krizo demokracije v Španiji, vsaj ne ponavlja votlih izjav in stališč, kakršnih smo bili deležni iz Beograda v letih 1989, 1990 in 1991 Slovenci in tudi slovenski pisatelji.  
>> PRIKAŽI VEČ

Literarna ekskurzija, oktober 2019

Članice in člani smo se 9. oktobra podali na literarno ekskurzijo v Ormož in Veliko Nedeljo. Po obisku gradov Velika Nedelja in Ormož, veličastne grajske kapele v Veliki Nedelji, občine in knjižnice v Ormožu smo skupaj z domačimi ustvarjalci ob spremljavi harfe brali prozo in poezijo. Predstavili smo delo našega PEN-a. Ekskurzijo je vodil Franc Mikša, naš član in podpredsednik Mednarodnega odbora pisatelji za mir. predstavil je novejšo in polpreteklo zgodovino Ormoža, deležni pa smo bili tudi strokovnega vodstva po obeh gradovih in po kapeli v Veliki Nedelji.
>> PRIKAŽI VEČ

Kongres Mednarodnega PEN 2019

Kratko poročilo s Kongresa Mednarodnega PEN v Manili 2019             Ifigenija Simonović in Franc Mikša sta se med 29. septembrom in 5. oktobrom 2019 udeležila kongresa Mednarodnega PENv Manili. Udeležili so se ga delegatke in delegati iz 90 PEN Centrov, tokrat v večjem številu kot navadno iz Afrike, Azije, Južne Amerike, kar je pomembno zato, da je razvidno, da PEN postaja res mednarodna organizacija in da ni evropsko centralizirana. Ustanavljajo se novi PEN centri. Letos je bil na primer potrjen in sprejet PEN Maya iz Mehike.             Franc Mikša se je kongresa udeležil kot podpredsednik Upravnega odbora Mednarodnega odbora pisatelji za mir, čigar predsedovanje je letos na Bledu od Slovencev prevzel Francoski PEN Klub in mu zdaj predseduje predsednik Francoskega PEN Centra Emmanuel Pierrat. Na kongresu je bil Pierrat soglasno potrjen kot novi predsednik Odbora pisatelji za mir (po Marjanu Strojanu). Dogovorjeno je bilo, da bo letna skupščina tega mednarodnega odbora potekala še naprej na Bledu v aprilu ali maju, dodan pa bo še en delovni sestanek Mednarodnega odbora pisatelji za mir skupaj z Upravnim odborom Mednarodnega PEN januarja vsako naslednje leto. Jeseni pa bo seveda nekje na svetu potekal Kongres. Načrtovano je, da bo kongres v letu 2020 na Švedskem, v letu 2021 v Angliji (100. obletnica v Oxfordu), v 2022 pa v Nigeriji. Prvo od že napovedanih januarskih srečanj bo leta 2020 v Parizu, potem pa vsako leto na drugem kontinentu. Blejsko srečanje ostaja na Bledu. Tako bo delo Mednarodnega odbora pisatelji za mir še naprej globoko ukoreninjeno v Sloveniji, seglo pa bo tudi na druge kontinente, saj je delo tega odbora dandanes še posebej usmerjeno iz Evrope, tako proti vzhodu kakor proti jugu, čez ekvator. To odločitev je Upravni odbor Mednarodnega PEN močno podprl.             Franc Mikša je vse dni sodeloval pri delu Odbora pisateljev za mir, posebej pri pripravi Resolucij. Vse resolucije Odbora pisatelji za mir, ki so bile sprejete na Bledu, je Kongres potrdil, na kongresu pa je bila sestavljena in potrjena tudi protestna izjava o dogajanju v Hong Kongu.             Ifigenija Simonović se je udeležila sestankov Mednarodnega odbora za pisatelje v zaporih, Ženskega odbora Mednarodnega PEN-a, Balkanske mreže, sestanka delavne skupne za ICORN in sestanka Odbora za jezike in prevajanje. Podprla je kandidate za Upravni odbor Mednarodnega PEN-a, kakor je bilo dorečeno že v Ljubljani, a žal niti Simona Škrabec, kandidatka za generalno sekretarko, niti Tomica Bajsić, kandidat za UO tokrat nista uspela dobiti večinske podpore. Dobila pa jo je z našo podporo Regula iz Nemškega Centra. Podprla sta tudi vse tri častne sekretarje, med katerimi je prav Emmanuel Pierrat predlagal Orhana Pamuka. Tako imamo po odstopu Nobelovca iz Mehike pred nekaj leti spet Nobelovca v UO Mednarodnega PEN.                S predsednico Ženskega odbora pri Mednarodnem PEN-u Zoe Rodrigues se je Simonovićeva dogovorila, da bo tudi sestanek Mednarodnega ženskega odbora na Bledu 2020. Na Bledu se bo spet sestal odbor Balkanske mreže. S predstavnikom Hrvaškega PEN Centra se je dogovarjala, da bi drugo leto naredili skupno srečanje na Golem otoku - z branjem literature. To bi bil lahko skupni projekt Balkanske in Mediteranske mreže. Predstavnika Srbskega PEN centra sta se z idejo strinjala.             Oba slovenska delegata sta se udeležila šolskega programa. Vsak je nastopal na eni od univerz v skupinah po 6 udeležencev ali udeleženk Kongresa. Prisostvovalo je okrog 200 študentov na vsaki univerzi, s kongresa je odšlo 5 skupin. Šolski program je prvi uvedel Slovenski Center PEN na Bledu pred 6 leti, zdaj pa ga počasi uvajajo tudi drugi Centri. Lani je bil prvič izpeljan v Puni, na 84. Mednarodnem kongresu, letos drugič v Manili, torej na 85. Mednarodnem kongresu. Šolski program velja za zelo pomemben del Kongresa. Bilo bi res škoda, če Slovenski center PEN zaradi pomanjkanja sredstev ta program ukine.             Delegata sta razdelila obvestila o 52. srečanju na Bledu. Blejsko srečanje je zelo prepoznavno in tudi Mednarodni PEN sprejema dejstvo, da je blejsko srečanje eno od središč PEN-ovega udejstvovanja. Mednarodni PEN je tudi pozdravil predstavljene teme naših okroglih miz. Ker je bilo treba že napovedati program za leto 2020, sta obveljala dva naslova: Literatura v izgnanstvu (Literature in exile) za Odbor pistelji za mir in Literatura - razkritje ali promocija nasilja (Literature - Exposure or Promotion of Violence) kot delovni naslov za temo Slovenskega centra PEN.   Ifigenija Simonović, 6. 10. 2019  
>> PRIKAŽI VEČ

Podporna izjava izrednih in dopisnih članic in članov V. razreda za umetnosti ter II. razreda za filološke in literarne vede Slovenske akademije znanosti in umetnosti

Slovenski center PEN podpira protestno pismo 28-ih članov Slovenske akademije znanosti in umetnosti, ki opozarjajo na zaskrbljujoče stanje vsakdanje rabe slovenskega jezika. Podpiramo tudi njihovo zahtevo, da morajo biti v slovenščino kot uradni jezik na naših tleh prevedeni vsi, tako digitalni kot tiskani viri, ki se uporabljajo za komunikacijo v širši javnosti. Pozivamo inšpekcijske službe, da nemudoma ukrepajo in, kot jim narekuje zakonodaja, zaščitijo slovenščino pred vdori drugih jezikov v javno komuniciranje. V imenu članic in članov Slovenskega centra PEN ifigenija Simonović, predsednica
>> PRIKAŽI VEČ

9. maj - Večer ob rojstnem dnevu Ivana Cankarja - branje in obrazložitev ustanovitve Cankarjeve nagrade

Ob rojstnem dnevu Ivana Cankarja - 9. maja, ob 18:00 uri  -  svečan večer v Prešernovi dvorani SAZU (Novi trg 4 v Ljubljani). Ob glasbi, ki jo bosta izvajala Barja Drnovšek in Bojan Cvetrežnik, bojo brali odlomke iz del Ivana Cankarja Magdalena Radovanovič in Jure Dolinar, dijaka Gimnazije Vič, in režiser Janez Pipan.   Ob tej priložnosti bomo predstavili podrobnosti o ustanovitvi nove literarne nagrade, ki bo nosila ime Ivana Cankarja.    
>> PRIKAŽI VEČ

Večer z Valerijo Skrinjar-Tvrz, 20. maja ob 18h

20. maja ob 18.00 uri bomo v prostorih PEN in DSP na Tomšičevi 12 gostili Valerijo Skrinjar-Tvrz, pesnico, pisateljico in novinarko, ki izhaja iz rudarske družine v Zagorju, a je dobršen del življenja preživela v Sarajevu. V najzgodnejši mladosti je kot partizanka doživela pekel bojev na Menini. Zdaj živi v Ljubljani in še naprej piše. Tesno sodeluje z Društvom bosansko-hercegovskega in slovenskega prijateljstva Ljiljan,  z Islamsko skupnostjo v Republiki Sloveniji ter z Bošnjačko kulturno zvezo Slovenije, ki vsi podpirajo ta prijateljski dogodek. Pogovor z Valerijo Skrinjar-Tvrz bo vodila novinarka Maida Džinić Poljak, na večeru pa bosta sodelovala tudi častna gosta, predsednik Društva pisateljev Bosne in Hercegovine Hadžem Hajdarević in pesnik in neumorni prevajalec slovenske literature Amir Talić. V čast pesnice bo vse zbrane v žlahtnem pomenu besede "častilo" Društvo Ljiljan.
>> PRIKAŽI VEČ

Kako pisci občutimo kritiko? 9. maja 2019

9. maja 2019 v Trubarjevi hiši literature, Stritarjeva 7 v Ljubljani med 9. in 16. uro. Kako opozoriti javnost na umetniško delo, na drugi pa spodbuditi književnika ali književnico, da izboljša svoj izraz. Kritika je torej najprej konstruktivna? Kritiški zapis literarnega dela je tako tudi povod za globljo družbeno refleksijo. Mora biti res kritika ostra ali žaljiva? Taka in podobna vprašanja, taka in drugačna vprašanja ... Sodelovale bojo:  dr. Ignacija Fridl Jarc, dr. Igor Divjak, Petra Koršič, mag. Suzana Tratnik, dr. Miran Možina, Maja Gal Štromar, mag. Gabriela Babnik, Meta Kušar in Tanja Tuma.
>> PRIKAŽI VEČ

Ob koncu 51. Mednarodnega srečanja pisateljev na Bledu

6. 4. smo zaključili srečanje na Bledu. Vse smo izpeljali po programu, nepredvideno je bilo samo navdušenje udeležencev. Naša srečanja v knjižnicah in srednjih šolah in kulturnih domovih so bila toplo sprejeta. Predsedstvo Odbora pisatelji za mir smo predali Francoskemu PEN Centru. Zahvala gre vsem podpornikom in soorganizatorjem ter medijem, ki so letošnje srečanje vestno pokrivali.  Čestitke tudi nagrajencem natečaja za najboljši srednješolski esej. V obrazložitvi žirije so tako zapisali:
>> PRIKAŽI VEČ

Tonko Maroević in Tomica Bajsić - gosta v Ljubljani, 2. 4.

Tik pred 51. Mednarodnim srečanjem na Bledu, v torek ob 19h naš gost v dvorani PEN in DSP na Tomšičevi 12 bo gost pesnik in umetnostni zgodovinar, kritik in prevajalec in prijatelj Slovenskega centra PEN Tonko Maroević, čigar zbirko pesmi v slovenščini Štiriročno so pripravili  mojstri prevajalci Boris A. Novak, Marjan Strojan in Miha Pintarič. Zbirko je uredil Boris A. Novak in zanjo napisal spremno besedo, v kateri med drugim piše: »Pesnik, umetnostni zgodovinar in prevajalec Tonko Maroević je eden izmed najbolj plemenitih in lucidnih glasov sodobne hrvaške književnosti ter kulturnega in intelektualnega življenja, kozmopolit in polihistor, ambasador Združenih kraljestev Renesanse in Baroka v naših ubožnih časih ter utelešenje Mediterana.« Tonko Maroević je hkrati tudi gost Slovenske akademije znanosti in umetnosti in Slovenske matice, ki sta podprli izid zbirke.
>> PRIKAŽI VEČ