fr
en
slo

VABILO: ZBORNIK 2021

VABILO K SODELOVANJU V ZBORNIKU BESEDIL V ANGLEŠČINI ZA LETO 2021 

Pri Javni agenciji za knjigo je odprt razpis za zbornik prevodov odlomkov literarnih del v tuje jezike. 

 

Kljub veliki časovni stiski smo se odločili z vlogo za zbornik v angleškem jeziku. Zato vse člane in članice vljudno vabimo, da nam najkasneje do 30. 11. 2021 sporočite vašo namero, da želite prispevati odlomke v zborniku, naslov odlomka ali pesmi ter okviren obseg besedila. Sprejemamo vse zvrsti književnosti. Ker je za letošnji zbornik časa zelo malo, saj ga moramo izdelati do 31. 12. 2021, predlagamo, da tokrat prispevate tista besedila, ki so že prevedena v angleščino in v angleščini še niso bila objavljena. Pomembno je tudi, da so avtorske pravice urejene tudi s prevajalcem oz. prevajalko ter da nam ob nameri sporočite njeno/njegovo ime in kontakt. Ob najavi vašega interesa vam bomo poslali izjavo, s katero nam boste dovolili objavo. Enako prevajalcu/prevajalki. Na voljo so razmeroma nizka sredstva (2.112,05 €), tako da objav in prevodov tokrat ne bomo zmogli honorirati. Poskrbeli bomo za lektoriranje, oblikovanje in tisk.

Zbornik bo JAKRS uporabljala za promocijo vaše književnosti na mednarodnih knjižnih sejmih, prav tako pa ga bomo predstavili na Blejskem srečanju in vseh ostalih stikih z Mednarodnim PEN-om.

 

Za vsa vprašanja lahko pišete urednici zbornika Sari Katarini Zver na elektronski naslov: sara.katarina.zver@gmail.com. V prihodnjem letu se bomo prijavili na podoben razpis za izdelavo zbornikov v angleščini in v nemščini, tako da vas vabimo, da že zdaj razmišljate o sodelovanju.